The shipment of medicines has been completed, and I expect to have the pleasure of transmitting them by the following mail.
Complaints regarding the treatment on the "Daypspring" were made by the emigrants themselves, attributing their sufferings to the inhumanity of the Master, who kept them imprisoned below deck without adequate means of preserving cleanliness necessary for health.
The emigrants stated that the lack of exercise, heat, and filth generated a fatal disease. I obtained this information directly from the emigrants, as their recounting of scenes within their actual observations is generally truthful.
I summoned Mohang, the charterer of the "Daypspring," and inquired if any of his acquaintances on board had made a complaint to him. He handed me a letter, which I enclose in its original form, accompanied by a translation.
The letter, written by four passengers, describes their treatment and sufferings, attributing them directly and indirectly to the "worthlessness" of the Master. They also mentioned the Master's neglect to take provisions from the cargo or procure supplies when required.
Љ
of
Medicines. The
meu
Mules
are
paping.
40
through the Thep and I expect to have
the pleasure of transmitting them by the following Mail.
mo
of the Daypspring were made by the Emigrants
7
In the
case
complaints
མིད་ ཨིད་
the want of adequate treatment bey
their own Medical
Tof their sufferings
man,
Avere
but the whole
attributed by
them to the grops inhumanity of the
Master who had kept them imprisoned.
below deck without
any means of preserving the cleanlines necepary to health till finally
the heat want of excercise and
than
any
excercise and filth.
or than all other causes
mare
generated
fatal disease. I have this statement from
the Emigrants themselves, for as nothing is
Jn more.
telling than
generally more truthful
--scenes within the sphere
their recital of
of their actual observations,
S
Sent
for Mohang the charterer of the "Dampspring
and asked him whether
acquaintances
mone
of his
board had made a
complaint to him, the at
• Enclosure No. 3 handed
once
sent for
and
me the letter, which Jenclose in original, accompanied by a translation. 8. It is written by four pasons
and
describes their the catment and sufferings,
the whole of which they attribute directly
H
and indirectly to the worthlessness" of the Master
for their opinion:
giving the
عراق
As they also natinally allude to the neglect of the Master to take provisions, if required
from the cargo or procure supplies at some
No comments yet.
Private notes are available after approval.